일본어번역 <계약서, 문서, 기술, 명세서> 국제번역표준으로!
여러분 안녕하세요!
즐거운 월요일이 찾아왔습니다.
재미있는 주말 모두 보내셨나요?
오늘 저도 주말을 푹 쉬고 여러분에게 좋은 정보를 제공해드리려고 합니다.
현재 일본어번역을 의뢰하고자 하지만 마땅한 번역회사를 찾기가 어려워 하시는 분!
국내 유일하게 국제번역표준으로 운영되고 있는 대한번역개발원을
찾아보셨나요?
국제 번역 표준이란 ISO라는 국제 표준화기구에서 번역에 대한
공정을 국제적으로 규정해 놓은것을 말하지요.
일본어번역을 국제번역표준으로 이용하면 어떤점에서 좋을까요?
우선 의뢰하는 여러분이 요구하는 수행능력을 인증 받았다고 볼 수 있습니다.
주로 큰 프로젝트를 이용하는 공공기관 혹은 대기업에서
이미지가 실추되지 않기 위해서는 꼼꼼하고 완성도 높은 번역물을
받으셔야 하기에 그만큼 까다롭게 비교하고 따져보고 결정하고 계십니다.
그런 요구에 부합되는 번역회사 번역품질 인증서가 국제번역표준인증서라고 보시면 된답니다.
국내에서는 유일하다고 하니 대한번역개발원이 얼마나 일본어 번역에
노력을 박차고 있는지 알 수 있겠죠?
일본어번역을 이용하고자 하는 분 중에는
계약서번역, 기술번역, 명세서번역등 중요도가 높은 문서번역을 원하는 경우에
더더욱 신중한 번역품질을 제공할 수 있는 대한번역개발원이 정답이 된답니다.
특히 금액이 명시되어 있는 계약서나 명세서같은 경우엔
더더욱 확실한 곳으로 선택을 하셔야겠지요?
오역률 0.001%를 목표로 번역물을 납품하는 대한번역개발원은
세심하고 꼼꼼하게 한번 더 체크하기 때문에 믿고 신뢰할 수 있는 공신력을 가졌습니다.
다양한 대기업, 공공기관은 물론이고 대학교나 개인이 의뢰하는 번역물로도
번역품질 좋기로 명성이 자자한 대한번역개발원은 현재 다양한 분야별
전문가를 배치해 전문성있는 번역에도 노력하고 있습니다.
이러한 전문가와 함게한 다양한 번역 업력도 아래에서 보실 수 있습니다.
- 번역업력 MOU체결 일부 -
국립암센터 암정책 법령 문건 일한번역
SM ENTERTAINMENT앨범 텍스트 일어지원
휴먼번역표준화 프로젝트 MOU체결
법률 및 행정분야 법무법인필로스 MOU체결
원어민 감수 지원 MOU체결
(온누리 다문화국제센터)
그 어느때보다 더욱 신중한 번역물이 필요할 때는 일본어번역을 확실히
마무리 해줄 수 있는 대한번역개발원을 찾아주시길 바랍니다!
항상 좋은 품질과 번역서비스로 보답하겠습니다.
'정보' 카테고리의 다른 글
대한번역개발원 평가수준 (번역실무능력평가) 아시는분 찾나요? (0) | 2017.05.11 |
---|---|
번역실무능력평가 수준과 기준에 대해 알아보자 (0) | 2017.05.09 |
영어번역 전문번역회사 국내표준번역으로 가능!! (0) | 2017.03.17 |
어플리케이션번역, 프로그램번역, 소프트웨어번역은 대한번역개발원! (0) | 2017.03.16 |
영어전문번역업체를 국제번역표준으로 찾아야하는 이유! (0) | 2017.03.15 |